Concourse: AI

Amazon

Showing posts with label AI. Show all posts
Showing posts with label AI. Show all posts

Thursday, January 4, 2024

CFA: International Conference on 'AI and Society", School of Liberal Arts, Alliance University, Bangalore. Dates: 1-3 March 2024





Concept Note and Submission Details:
The blinding glare of AI makes us squint in a combination of hope and fear. We have to take pause and redirect the glare through the prisms of diverse domains and disciplines, to take advantage of the perhaps still-too-human ability to detach and reflect, immerse, and observe, both at the same time. The reflective part of the conference not only steers away from the enchantment of grand questions and grand paranoia, but invites the best combination of breadth and specificity, accessibility and depth, freedom and discipline. The immersive dimension, on the other hand, asks us to submit to the most eclectic manifestations of AI: whether it is about talking to a therapy bot, co-creating AI art, using AI mechanisms to generate historical narratives and research documents, using AI devices to encounter health and climate hazards, diving into an AI-generated metaverse, and many other aspects. Such immersions are meant to usher in new possibilities of reflection. While recent incarnations like ChatGPT force us to take stock of the disruption brought about by the generative paradigm, we will also acknowledge earlier inflections that AI brought about in recommendation systems, translation engines, image-processing, cultural understandings, socioeconomic growths, among many others. Are some of these inflections such as therapy bots and AI-driven media poised for their own respective singularities? Is there a possibility of building an intersectional alliance with AI so that the singularities do not emerge as all-pervading, imperial, and dictatorial entities around us?
What makes this collective exercise in contemplation unique is the meeting ground it offers for theorists, practitioners, critics, and enthusiasts. Located in Bangalore, which is India’s de facto AI capital, this is envisaged to be a one-of-a-kind exchange involving a thriving AI community of academic experts drawn from the world over. Slicing through the jargon of technological advances, the arcane dialect of academia, and the authentic vernacular of consumers and users, the conference does not presume a pre-existing language for communication, but instead hopes to arrive at one. Concerning these arguments, the conference invites Ph.D. scholars, postdoctoral fellows, independent researchers, and faculties from different educational and research institutions to contribute abstracts on the following sub-themes (but not restricted to):
• AI and philosophy
• AI and Cultural Studies
• AI and Political Science
• AI and Psychology
• AI, Science and Technology, and Science and Technology Studies (STS)
• AI and Media
• AI, Design, and Art
• AI, Translation Studies and Machine Learning
The range and scope of topics have been kept wide enough to enable conversations and inputs from actual stakeholders of AI (technocrats and policymakers). 




Submissions should be able to underline why the research problems concerned matter beyond their sub-disciplines. Interested contributors need to submit an extended abstract of 800-1000 words and the timeline of submission is 31st January 2024. The contributors will be informed about the outcome of their submission on/by 15th February 2024. 

After the conference, selected presenters would be invited to submit chapters for conference proceedings. 

Please send the abstracts to both 
Dr. Ravi Chakraborty (ravi.chakraborty@alliance.edu.in) and 
Dr. Sayan Dey (sayan.dey@alliance.edu.in).

Thursday, May 18, 2023

CFP : International Conference on Creativity and Translation in the Age of Artificial Intelligence _Translation Studies


Creativity and Translation in the Age of Artificial Intelligence

Organization:

Dr. Katharina Walter (katharina.walter@uibk.ac.at) and
Ass.-Prof. Dr. Marco Agnetta (marco.agnetta@uibk.ac.at)







Call for Papers

The rapid development of artificial intelligence (AI) poses new challenges for language mediators. As machine translation systems are making great strides and many language services have come to be supported or partially automated by AI, the job market for human translators and interpreters is being redefined. However, humans remain indispensable to the language service industry – not only because they coordinate and correct machine output, but also because they continue to have the upper hand in certain areas of language mediation. There is widespread agreement that the benefits of human work are particularly evident in language services that require special creativity, which applies, for instance, to the transfer of pithy advertising slogans from one linguistic and cultural context to another, or to literary translation. At the same time, such language services are also gaining in importance overall, as witnessed, for example, by numerous publications on transcreation from recent years. Although AI is now also permanently transforming free speech production through applications such as ChatGPT, machines have so far lacked the contextual understanding that is required for high-quality transfers of nuanced and form-conscious texts between languages and cultures. For the time being, one shortcoming of machine translation is the fact that texts can only be grasped at the sentence level, not in their overall context. Nevertheless, AI-based applications are extremely useful tools for humans, even in highly sophisticated types of language mediation. In fact, in many creative industries specializing in language mediation and text design, the use of text creation software is already commonplace. Post-editing is booming and is increasingly finding its way into translation studies research and translator training.

The Department of Translation Studies at the University of Innsbruck takes these developments as a point of departure to reflect on potential tensions emerging between human and machine contributions to creative work in language mediation. On January 11 and 12, 2024, perspectives on the theory, practice or didactics of translation and interpreting are equally welcome to address questions that may include but are not limited to the following topics:

Creativity in translation or interpreting,
Enhancing creativity in the practice of language mediation,
Promoting creativity in translator and interpreter training,
Limits and potentials of neural machine translation with regard to creative work,
Impact of AI on processes of language mediation,
Examples of effects of AI use on translational creativity,
Transcreation and AI,
AI and the language services market,
Impact of AI on job profiles for translators and interpreters,
Quality assurance in AI-assisted language services.

Please send your abstracts (no more than 300 words including title) for a 20-minute presentation in German or English by May 31, 2023, at the latest, to katharina.walter@uibk.ac.at and marco.agnetta@uibk.ac.at. Presentations can be held in person or online. A publication of the conference papers is planned.

We are looking forward to an exciting conference!




https://www.uibk.ac.at/en/congress/creativity-and-translation-in-the-age-of-artificial-intelligence/